跨境电商图片想要翻译其实很简单,使用像易可图这样的工具即可在线一键批量翻译,想做跨境电商不仅仅是找个跨境平台上架商品就行的,如果你的商品素材没有本地化,是不会有点击的,最基础的就是将我们的图片素材翻译成外国用户能看懂的语言,今天我就来分享一个卖家们常用的图片翻译方法给大家,下面一起来看看吧。
点击免费使用→ 跨境电商图片一键翻译
跨境电商图片怎么翻译
一、跨境卖家常用的几种图片翻译方式
1. 先翻译文字,再手动修图替换
这是比较传统的一种方式。卖家先用翻译工具把图片中的文字翻译出来,再用修图软件手动抹掉原文字,重新排版输入翻译后的语言。
这种方法可以很好的把控图片的质量,但缺点也很明显:操作步骤多,效率低、需要一定修图基础、批量处理成本高,不适合多 SKU 场景。
当然,如果卖家本身就有图片的PSD文件那会轻松很多,不过我知道很多卖家的图片素材都是从货源那边拿的,不一定有原文件。
所以,这种方法对于日常图片数量较少的卖家还能接受,但在铺货或上新阶段会非常吃力。
2. 借助图片翻译工具
所以,跨境卖家如果需要批量翻译图片的话,还是用图片翻译工具比较好,只需上传图片选择语种翻译,即可得到翻译好的图片。
实际上,这种方法更符合跨境卖家的工作节奏,也更好进行批量处理。
二、易可图图片翻译功能
易可图的图片翻译功能就是一个不错的选择,比较贴近跨境电商卖家的真实使用需求,具体功能如下:
1. 支持多语言图片翻译,覆盖主流市场
易可图图片翻译功能目前支持 31 种目标语言,涵盖英语、西班牙语、法语、德语、日语等多个跨境电商常用语种。

在使用的时候,只需要上传一张或多张图片,然后选择图片原语言和目标语言,例如将简体中文翻译为英文,系统就会自动识别图片中的文字内容并进行翻译,然后将结果图输出给我们。

2. 可选择是否翻译商品主体文字
在跨境商品图片中,有些文字是卖点说明,有些则是包装或产品本身的一部分。易可图在翻译时提供了选项设置,卖家可以根据需求选择是否翻译商品主体文字,可以避免不必要的误翻,让商品品牌名保留原样。

3. 翻译完成后支持手动微调
图片翻译完成后,如果对文字的位置、大小或样式不太满意,还可以进入编辑页面进行调整。在编辑界面中,可以修改文字颜色、字体样式和排版位置,让翻译后的图片在视觉上更加自然,不会显得突兀。

4. 适合批量处理商品图片
在跨境电商日常运营中,图片往往不是一两张,数量会很多很多。而易可图的图片翻译功能支持批量操作,非常适合商品主图、详情图成套翻译,大幅减少重复劳动。
三、图片翻译时需要注意的几个细节
即使使用了专业工具,卖家在图片翻译时也可以多注意以下几点:
①确保原图清晰,文字区域清楚
②翻译完成后检查关键卖点是否准确
③注意不同语言的文字长度,避免遮挡商品
④同一商品的图片风格和用词保持一致
以上就是跨境电商图片怎么翻译的全部内容了,希望能对大家有所帮助,更多相关内容尽在易可图。
apple · 2026.1.13











